Page 262 - Revista da Armada
P. 262
António Botto Pelo cap.-frag. Cristóvão Moreira
Ant6nio Bolto é um estel8 grego nascido
num exílio longínquo. Ama a Pátria perdida
com a devoção violenta de quem não poderá
"Ditar a ela. Dai o que na sua obra há de
estrangeiro, de saud()S(l e de triste. É como,
nas noites sem lua, aquele brilho ténue,
vindo do céu, não se sabe de onde, que toca
de prata negra ii solidão inquieta do mar.
(Fernando Pessoa)
asceu em Concavada (Abrantes) a J I de Agoslo
de 1897. Ou depois disso. em 1902, como sus-
tentava o próprio António Tomaz Botto, o An-
N tónio 80tto que ficaria na história da poesia
portuguesa como uma das mais discutidas e nOláveis figu-
ras, à posteridade deixou uma obra sem idade, que de
seus versos se estendeu à prosa e ao teatro.
Sua vida roi toda ela a criação literária, salvo ao de-
sempenhar acidentalmente o cargo de chefe de repartição
política e civil do Zaire, quando o general Norton de Ma-
tos foi alto-comissário em Angola. Colaborador em revis-
tas literárias da vanguarda (<<Contemporânea», «Athena»
e «Águia») como inúmeros magazines e jornais, foi o pri-
meiro livro que aos 21 anos publicou, (<<Canções», com
um estudo crítico de Manuel Teixeira Gomes) que acele-
rou a notoriedade do jovem poeta, ao ser apreendido em
1924 pelas autoridades, porque desafiava a regra estabe-
lecida, a moral que tantos dizem obrigatória, quantos
como disfarce para não a cumprirem. Mas esse desafio
não é em Batia deliberado ou provocatório, brota dos
versos, das canções como dos sonetos, com uma candura drugada, cobertos de orvalho»; Guerra Junqueiro enten-
que transparece da sua rara musicalidade, da sua invulgar deu que António Batia .. não ficará como poeta admirá-
condição de esteta. Como escreveu o grande Pessoa (que vel, mas como príncipe de ritmos subtilíssimos e artista
traduziu para inglês as _Canções»), .. António Batia é o inimitável»; Raul Brandão encontrou nos «Contos» .. en-
único poeta português, dos que sabemos que existem, a sinamentos de mestre, páginas de um grande escritor»;
quem a designação de esteta se pode aplicar distintamen- para Miguel de Unamuno, as .. Cartas que Me Foram De-
te, isto é, como definição bastante, sem acréscimo nem volvidas» são «um grande livro de amor»; Aquilino Ribei-
restrição». ro classificou-o de «artista genial, que atravessou todos os
Não se fica em Pessoa a admiração pelo poeta: ela es- caminhos e todas as fronteiras da alma e da inteligência»;
tende-se a inúmeras outras figuras literárias do seu tem- para Pirandello, António Botto foi «um caso novo e ge-
po: José Régio destaca «a naturalidade com que BailO se nial».
exprime, cativo de amores maisou menos condenados pe- Pois este poeta, rejeitado pela sociedade do seu país,
los que o ouvem, fazendo com que a vida revista em seus dele teve de partir: no Brasil se exilou em 1947, ali viveu
poemas novas formas de beleza»; para Manuel Teixeira amargurado e pobre, parte do tempo doente, consumin-
Gomes, são «versos de uma tão ingénua pureza, tão lim- do, como escreveu ao seu amigo João VilIaret (que lhe re-
pos de retórica, tão castos e virginais (mesmo quando citaria a «Julieta do Beco das Cruzes» e «História de Uma
rompem as tréguas) que parecem, como as flores da ma- Boneca de Trapos») «os restos da vida que pertence aos
8